常に効率の良い方法を探しています。生産性をあげるために効率は大事だと思います。
「効率が良い」、「効率の良い」はefficientと言います。逆に「効率が悪い」はinefficientです。
例
この車には効率の良いエンジンが装備してある。
This car has an efficient engine.
例
我々の会社は、効率の良い労働を重視しています。
Our company emphasizes efficient labor.
efficient way=「効率のよい方法」
increase=「上げる」
productivity=「生産性」
We are always trying to find a more efficient way to increase our productivity.
「我々は常に生産性を上げるための、より効率的な方法を見つけようとしています」
ご参考まで
回答したアンカーのサイト
英会話超初級から、中級、上級への道
「効率が良い」はefficientと言います(^_^)
The new system is very efficient.
「新しいシステムはとても効率的だ」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
こんにちは。
「効率の良い」は英語で efficient と言います。
例:
Do you really think this is the most efficient way to do this?
本当にこれがもっとも効率の良いやり方だと思いますか?
There must be a more efficient way.
もっと効率の良いやり方が絶対にあるはずです。
ぜひ参考してください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム