ヘルプ

より多いって英語でなんて言うの?

思ったより多いということ言いたいのですが、「より多い」って英語で何ていうの?
momokoさん
2019/04/18 09:31

3

5243

回答
  • more than I (had) thought (it would...)

「思ったより多い」は "more than I thought" で表すことができます。使い方は文脈にもよりますが、例えば「思ったよりたくさんの人が来た」であれば、"More people than I had thought came." になります。
他にも、「思ったよりも時間がかかった」であれば、"It took me more time than I had thought." です。これをきちんとした書き言葉にすると、"I had thought" の後ろに "it would take" が入り、"It took me more time than I had thought it would." 「かかるだろうなと思ったよりもたくさん時間がかかった」となります。

ご参考になれば幸いです。
Shiori N 英語講師
回答
  • is more than

  • is even more than

より多い = more than

または、強くて言いたいと is even more thanをよく使います。

「思ったより多い」言いたいと is more than I had thoughtを言います。

<例文>
その値段が私は思ったより高いです。
The price is more than I had thought.

ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師

3

5243

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:3

  • PV:5243

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら