世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

大航海時代って英語でなんて言うの?

海賊もののゲームや漫画でよく出てくる「大航海時代」。
default user icon
momokoさん
2019/04/21 20:38
date icon
good icon

14

pv icon

14006

回答
  • Age of Discovery

    play icon

  • Age of Exploration

    play icon

実際の世界史で出てくる「大航海時代」はAge of Discovery, Age of Explorationなどと呼ばれます。 Discovery=発見 Exploration=探検 ヨーロッパ(英語なので、この場合特にイギリス)の立場からすれば、新大陸が見つかったり、未知の土地を探検できた時代なので、このような意味合いになります。「大航海時代」は日本で作られた言葉であり、英語から和訳されたものではないようです。 ちなみにワンピースの「大海賊時代」は The Great Pirate Era なのだそうです。架空の世界での話であれば、また違った訳し方になるのではないでしょうか。
回答
  • - Age of Discovery

    play icon

  • - Age of Exploration

    play icon

「大航海時代」は、特に歴史的な文脈では "Age of Discovery" あるいは "Age of Exploration" と呼ばれます。 - "Discovery" は「発見」を意味し、 - "Exploration" は「探検」を意味します。 一方、「大航海時代」という表現自体は日本で作られた表現であるため、この表現が直接的に英語からの翻訳ではないです。
good icon

14

pv icon

14006

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:14006

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら