心療内科って英語でなんて言うの? 精神的なことが原因で体に影響が出たとき心療内科を受診します。
回答
psychosomatic department
英語で「心療[内科](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/54749/) 」は psychosomatic department と言います。
<例>
[精神的](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/49285/)なことが原因で体に影響が出たとき心療内科を受診します。
When people have a mental illness, they visit the psychosomatic department.
ご参考になれば幸いです
回答
Psychosomatic Medicine
こんにちは。
心療[内科](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/54749/)は「Psychosomatic Medicine」といいます。
ちなみに心療内科医は「Psychotherapist」です。
◆参考
ほかの診療科の名前も挙げたのでぜひ参考にしてください!
・[小児科](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62673/):Pediatrics
・皮膚科:Dermatology
・眼科:Ophthalmology
・心療内科:Psychosomatic Medicine
・消化器内科:Gastroenterology
・呼吸器内科:Respiratory Medicine
・整形外科:Orthopaedic Surgery
・神経内科:Neurology
参考になれば嬉しいです。
回答
Psychosomatic Medicine
Psychosomaticは精神身体の、心身相関のという意味で、
Medicineはよく内服薬という意味で使われることが多いですが、医学という意味もあります。
回答
psychosomatic internal medicine
「心療内科」はpsychosomatic internal medicineと言いますm(__)m
他の科の名前です♪
「外科」surgery
「整形外科」orthopedic surgery
「脳外科」 cerebral surgery
「形成外科」 plastic and reconstructive surgery
「神経外科」 neurosurgery
「心臓外科」 Cardiac surgery
「美容外科」 Aesthetic Plastic Surgery
「内科」 internal medicine
「消化器科」 department of digestive organs
「胃腸科」 gastrointestinal department
「呼吸器科」 pulmonology, respiratory department
「循環器科」 cardiovascular department, cardiology
「心療内科」 psychosomatic internal medicine
「皮膚科」 Dermatology
「泌尿器科」 urology
「神経科」 neurology
「精神科」 psychiatry
「小児科」 pediatrics
「眼科」 ophthalmology,
「放射線科」 roentgenology,
「人工透析科」 artificial dialysis
「産婦人科」 obstetrics and gynecology department
「耳鼻咽喉科」 otorhinolaryngology
「麻酔科」 anesthesiology
「歯科」 dentistry
「矯正歯科」 orthodontic dentistry
「口腔外科」 dental surgery
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI