「仕事の分業化」は英語で "Division of labor" と表現します。これは、仕事を細かく分けて、それぞれの人が特定の作業を担当することで、効率を上げるという考え方です。また、"Job specialization" という表現も使えます。こちらは、特定の仕事に専門的に取り組むことを意味します。
例えば、「仕事の分業化を進めることで、今より生産能力を上げられると思う。」は、"I believe that by advancing the division of labor, we can increase our productivity." と言えます。
関連フレーズ:
- "By specializing in certain tasks, we can improve efficiency."(特定の作業に特化することで、効率を向上させることができます)
- "Implementing a division of labor strategy could boost our production capacity."(分業化の戦略を実施することで、生産能力を向上させることができるかもしれません)
これらの表現を使って、仕事の分業化の利点について説明できます。