世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

近くを通ったらって英語でなんて言うの?

君がさっき乗ったバス停の近くを通ったら凄く渋滞してたは何と言いますか? ちなみに私の作文はこれですが、どうでしょうか? When I passed near the bus stop where you got on the bus a while ago was so busy.
default user icon
TAMAさん
2019/05/05 21:30
date icon
good icon

1

pv icon

6230

回答
  • When I passed near the bus stop where you got on, the street was very crowded.

  • When I passed near the bus stop where you got on a while ago, the street was so busy.

「〜の近くを通ったら」はWhen I passed near the 〜 で正解です。 ただ、Yasufumi さんの文にはSubject(主語)がありません。 ですので、was so busy の前に, (カンマ)を入れ、さらにthe streetを入れると良いです。 また、where の後には目的語が入らないので、the bus は除きます。 よって、 When I passed near the bus stop where you got on a while ago, the street was so busy. になります。 「渋滞していた」はbusyでも大丈夫です。 Crowdedは混み合ってたという意味です。
Sakura Y 英語講師
good icon

1

pv icon

6230

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6230

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら