世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ここに住んでるのって英語でなんて言うの?

すぐ目の前にあるマンションを指さして、相手に聞く状況です。初対面の方です。
default user icon
NI0309さん
2019/05/07 18:02
date icon
good icon

6

pv icon

8214

回答
  • Do you live here?

  • Is this where you live?

二通りの訳を挙げました。 一つ目の、do you live here?がもっと単純で、よく使います。 二つ目の、is this where you live?も、同じことを聞いています。一つ目の訳とあまり変わりませんが、精密に言えば、一つ目の主語はyouで、二つ目の主語はthis「ここ」なので、「ここに住んでいるの?」の「ここ」をちょっと強調していることになります。なので、(良い意味でも悪い意味でも)「こんなところに住んでるの?」という解釈にもなります。
good icon

6

pv icon

8214

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:8214

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら