世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これとこれください。って英語でなんて言うの?

海外の店でショーケースに指さしで「これとこれをください」って英語でどのように伝えればよいでしょうか?
male user icon
Hisaさん
2019/05/08 20:22
date icon
good icon

24

pv icon

16838

回答
  • This and this, please.

海外の店でショーケースに指さしで「これとこれをください」と英語で最もシンプルに伝える場合 This and this, pleaseで十分です。 ゆっくりと相手を見ながら、指でいくつ欲しいのか伝えれば必ず伝わります。 頑張って下さい! I hope this will help you. お役に立てば嬉しいです。
Connie H イギリス出身翻訳家
回答
  • Could I please have one of these and one of those?

  • Can I please have some of this and some of that?

1) Could I please have one of these and one of those? 「これとこれをもらえますか?」 one of these and one of those を使うときは、例えばパンやケーキなど数えられるものを指すときに使います。 2) Can I please have some of this and some of that? 「これとこれをもらえますか?」 逆に、some of these and some of those を使うときは数えられないものを指すときに使います。例えば海外のフードコートの中華料理のお店で、チャーハンや麺類を注文する時や、スーパーのお惣菜コーナーでサラダが欲しい時などはこちらが使えます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

24

pv icon

16838

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:16838

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら