ネタって英語でなんて言うの?
お寿司の素材のことを「ネタ」と言いますが、英語で「ネタ」ってなんていうの?
回答
-
sushi topping
-
sushi item
お寿司のネタは、sushi itemやsushi toppingという英語で言い表すことができます。
私の好きな寿司ネタはマグロです。といいたい場合は、My favorite sushi item is tuna.と表現することができます。
複数形にしたい場合は、sushi itemsやsushi toppingsとsをつけましょう。
回答
-
Sushi topping
英語では、'sushi topping' で表現することができます。これは、文字通り「お寿司の上に乗っているもの」という意味ですね。もし、寿司ネタ全体を指す言葉が必要であれば 'ingredients' という言葉を使うことができます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
topping トッピング、上に乗せる物
ingredient 食材、材料