屋台が立ち並ぶって英語でなんて言うの?

祭りの説明をしたいです。
その祭りではたくさんの屋台が立ち並ぶ
英訳お願いします
male user icon
keitaさん
2019/05/10 23:40
date icon
good icon

14

pv icon

8084

回答
  • There are lots of food booths all in a row at the festival.

    play icon

  • There are many food stands all side by side at the festival.

    play icon

どちらも「その祭りではたくさんの食べ物の屋台が立ち並ぶ。」という言い方です。

1) There are lots of food booths all in a row at the festival.

2) There are many food stands all side by side at the festival.

「屋台」は
booth, stand, stall などと言います。

「たくさんの屋台が立ち並ぶ」は
There are lots of food booths all in a row
There are many food stands all side by side
のように表現できます。

「お祭り」は festival

ご参考になれば幸いです!
good icon

14

pv icon

8084

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:8084

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら