スマフォのアプリは直感的に操作できるものが主流です。「直感的」って英語で何ていうの?
「直感的」は「intuitively」となります。直感そのものを指す言葉は「intuition」です。
似たような例えだと「instinctively」で「本能的」も使えるかと。本能は「instinct」。
例
・Smartphone apps that can be used intuitively are becoming mainstream(スマフォのアプリは直感的に操作できるものが主流になっています)
直感的は英語で「Intuitive」(読み方:イントゥイティブ)と言います。
質問者様のスマホの例ですと、「Smartphone applications' UIs are designed to be intuitive」あたりが良い英語かと思います。
UIはユーザーインターフェイスの省略語です。
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel