財布の落とし物って届いていませんか?って英語でなんて言うの?

財布失くしたみたいです。。
male user icon
RYOさん
2019/05/14 23:38
date icon
good icon

7

pv icon

4433

回答
  • Has anyone found a wallet?

    play icon

  • Has anyone brought in a lost wallet?

    play icon

英語では「落とし物」という単語は普通使わなく、他の言い方をします。
一つ目の文は、「誰か財布を見つけませんでしたか?」という文です。
二つ目は、bring inという句動詞を使い、「失くした財布を、誰かが(ここへ)持ち込みませんでしたか?」という文です。

落とし物を届けたり受け取ったりするところをlost-and-foundと言います。
good icon

7

pv icon

4433

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4433

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら