「今日はここまで」に近い表現としては、上記のように "That's all for today"「今日(の授業)はそれで全部です」という言い方があります。このあとに「質問はありますか?」"Do you have any questions?" などと訊いてから、授業を終わりにすることも多いですね。
ご参考になれば幸いです。
何かが終わる時に、この表現が使われています。
特に授業やレッスンの最後に・終わる時に、使う言い方となります。
例文 The teacher ended the class by saying "Let's leave it there for today".
「先生が「今日はここまで」と言うことで、授業を終えた。」
参考になれば幸いです。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
That's all for today.
「今日はこれで以上です」
のように表現できます。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪