ニュース番組って英語でなんて言うの?

毎日ニュース番組を欠かさずチェックしています。英語で「ニュース番組」って何ていうの?
default user icon
shiroさん
2019/05/19 09:47
date icon
good icon

9

pv icon

11213

回答
  • the news

    play icon

  • watch the news

    play icon

「ニュース番組」は the news でよく言われる言い方です。

current affairs programs もあるのですが、これは「毎日ニュース番組」と違って、ある記事を細かく説明する番組になります。

例文 I always watch the 7 o'clock news.
「いつも七時のニュースを見る。」

参考になれば幸いです。
回答
  • news program

    play icon

  • newscast

    play icon

  • the news

    play icon

「ニュース番組」は英語で「news program」と言います。他の言い方は「newscast」(ニュースの放送)です。英語でよく聞く表現は「the news」ですが、特に指定していない番組なら、「the news」を使い、とあるニュース番組なら「news program」を使うと思います。

毎日ニュース番組を欠かさずチェックしています。
I watch the news every day without fail.

My friend said he watches a news program called "Power Play" every week.
友達は毎週「パワープレイ」というニュース番組を見ているそうです。
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
good icon

9

pv icon

11213

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:11213

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら