YouTubeの「登録者」は「subscriber」と言えます。
「subscriber」は数えられる名詞です。登録者が一人なら「subscriber」、二人以上なら「subscribers」になります。
【例】
He has more than 10 million subscribers on Youtube.
→彼はYouTubeの登録者が1千万人以上います。
~~~~~~~~~
YouTubeのチャンネルに「登録する」は「subscribe」で表せます。
【例】
Don't forget to subscribe!
→チャンネル登録よろしくお願いします。
ご質問ありがとうございました。
Youtubeの「登録者」は、"subscriber"です。複数形だと"subscribers".
登録者に感謝する時は→Thank you for ~で「~してくれてありがとう」
例:Thank you for subscribing to my channel
私のチャンネルに登録してくれてありがとう。
Please subscribe!
登録してね!!
I've subscribed!
登録したよ。
ご参考になれば幸いです。
ユーチューブのチャンネルを登録してる人はSubscriberといいます
ユーチューブの場合はsubscriberしかないです
あなたのチャンネルは登録者何人いる?
How many YouTube subscribers do you have?
原宿行った時私のチャンネルの登録者は会いました
I met some of my subscribers in Harajuku
登録者という言葉は本当に色々な表現があります。SNSサイトによって、言い方が変わります。アカウントをフォローする又は登録するのアカウントは一般的に「followers」と呼ばれています。しかし、ユーチューブの場合は「subscribers」だと呼ばれています。なぜかというと、ユーチューブでチャンネルを登録するのは「subscribe」と言います。言語は英語にしたら、チャンネルの名前の近くに確認ができます。
百万登録者を超えたから、デカいプラチナのユーチューブのボタンを貰えました。
When I surpassed 1 million subscribers, I got a giant, platinum YouTube button.
subscribeが「定期購読する、情報が自分に定期的に配信されるように契約したり登録したりする」という意味の動詞であり、
それにerを付けて、subscriberで、「subscribeする人」のことを表すので、youtubeのチャンネル登録者は、subscriberと表します(*^_^*)
例)
I want to increase the number of subscribers.
「登録者数を増やしたい」
ご質問ありがとうございます。
・「Subscribers」
=登録者
(例文)I only have 22 subscribers.
(訳)22人の登録者しかいません。
(例文)I want at least 100 subscribers.
(訳)最低100人の登録者は欲しいです。
(例文)He has 1800 subscribers
(訳)彼は1800人の登録者がいます。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco