最初の例は「○○は時間を忘れるほど楽しい」または「○○が楽しすぎて時間の事を忘れてた」と言う意訳になります。こちらでは「○○ is so enjoyable」で「○○が楽しくて~」と表現してます。
二番目は別の例えで「楽しい時間はあっと言う間だ」や「楽しんでると時間が過ぎるのは早いね」と言う意味になります。ここでの「flies」は「飛ぶ様に過ぎる」と言う意訳で使ってます。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
I enjoyed A so much that I lost track of time.
「Aをあまりにも楽しんで時間が経つのを忘れた」
と表現できます。
lose track of timeは「楽し過ぎて時間が経つのを忘れる」という意味でよく使われる慣用表現です。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪