世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

出向者って英語でなんて言うの?

企業によって出向を命じられた社員のことです。
default user icon
Rolaさん
2019/05/21 13:21
date icon
good icon

11

pv icon

34150

回答
  • An assigned employee

    play icon

  • a loan employee

    play icon

こんにちは 英語で「出向者」は an assigned employee (割り当てられた会社員)か a loan employee (貸した会社員)です。 <例文> He is assigned employee for this company. 彼はこの会社の出向者です。 ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • assigned employee

    play icon

  • worker from other company

    play icon

1)assigned employee 形容詞assignedは、「割り当てられた」という意味になります。 つまり、「出向者」=「任務を割り当てられて来た人」と考えます。 名詞employeeは、 「従業員、雇用者、会社員」という意味で、名詞worker「働く人」と比べると「誰かに雇われている」という意味合いが入ります。 2)worker from other company 「出向者」=「他の会社から来た人」と考えることができるかと思います。 例えば、親会社からの出向者であれば、worker from a parent companyなどと言えます。
good icon

11

pv icon

34150

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:34150

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら