世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

後ろがうるさくてごめんねって英語でなんて言うの?

電話や電話会議中、自分の周りがうるさくて、相手に迷惑をかけていると思う時に一言、「後ろ(周り)がうるさくてごめんね」と言いたいです。
male user icon
Koseiさん
2019/05/22 07:44
date icon
good icon

16

pv icon

17126

回答
  • I'm sorry it's noisy here.

電話で話している状態なので、「後ろが」というよりは、「ここが」here(話している人がいるところが)うるさくてごめん、という意味の訳にしました。 Noisy → うるさい noisy の代わりにloudでもいいです。
回答
  • I'm sorry for the background noise.

  • I apologise for the background noise.

Koseiさん、ご質問ありがとうございます。 電話中に相手に自分の周りや後ろがうるさくてごめんね、という場合は I'm sorry for the background noise. と言うと良いと思います。 またもう少し丁寧に謝りたいときは、 I apologise for the background noise. とも言えると思います。 いかがでしょうか。 ご参考程度によろしくお願いいたします。
Sae M 英語講師
good icon

16

pv icon

17126

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:17126

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら