システム改修って英語でなんて言うの?

システム改修によってシステムが使いやすくなった、という旨を伝いたい。
default user icon
tamuraさん
2019/05/25 16:20
date icon
good icon

5

pv icon

23771

回答
  • System update

    play icon

「システム改修」は英語で「System update」という意味があります。
「システム改修によってシステムが使いやすくなった。」言いたい時に「The system update made the system easier to use.」という表現が良いと思います。
「改修」には「Repair」や「Improvement」という意味があります。(しかし、コンピューターの「Repair」とは「修理」を指します。)
回答
  • system repair

    play icon

  • system update

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「システム改修」は英語で「system repair」と言います。

しかし「システム」は色々な使い方があります。例えばコンピューター用語としてよく使われていますね。コンピューターだったら、よく「repair」の代わりに「update」=「アップデート」と言います。

なので状況によって使い方が違います。

例文:

The system repair helped the system become easier to use.
システム改修によってシステムが使いやすくなりました。

With the system update, the computer became faster and more responsive.
システム改修が終わってから、コンピューターがもっと速くなったし応答がよりよくなりました。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • system update

    play icon

system update - システム改修
due to a system update / thanks to a system update - システム改修によって

system は「システム」という意味の英語表現です。

例:
The system is easier to use now, thanks to the system update.
システム改修のおかげでシステムが使いやすくなりました。

お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!
good icon

5

pv icon

23771

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:23771

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら