してはどうですかって英語でなんて言うの?

丁寧に提案をしたい時。運動してはどうですか?挑戦してはどうですか?などです。
default user icon
maakoさん
2019/05/28 16:47
date icon
good icon

19

pv icon

25349

回答
  • Why don’t you......?

    play icon

丁寧に提案をしたい時は、
❶Why don’t you + 動詞.....? を使いましょう。

例えば、
Why don’t you exercise?
(運動してはどうですか?)

Why don’t you go to the bank?
(銀行行ったらどうですか?)

Why don’t you call your girlfriend?
(彼女に電話したらどうですか?)

Why don’t you lose some weight?
(少し痩せるのはどうですか?)

と言えますよ〜参考に!
回答
  • What about this plan?

    play icon

  • I have a good idea. You’re going to like it.

    play icon

1) このプラン(計画)はどうでしょうか 
これはどうですか という提案をするような言い方です
What about running? ’ジョギングはどうでしょうか?’
2) は、提案ですが、それ+ ’いいと思うよ’ ’気に入ると思うよ’ と 勧めたい時に使えます
a good idea. いい案、アイデア→ ’いいアイデアあるよ’
You’re going to like it ’それ気に入ると思うよ’(^^)
回答
  • How about you ... ?

    play icon

  • Why don't you ... ?

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

How about you ... ?
Why don't you ... ?

上記はいずれも「〜してはいかがですか?」という意味の英語表現です。

例:
How about you try exercising?
運動してみてはいかがですか?

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

19

pv icon

25349

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:25349

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら