してはどうですかって英語でなんて言うの?
丁寧に提案をしたい時。運動してはどうですか?挑戦してはどうですか?などです。
回答
-
Why don’t you......?
丁寧に提案をしたい時は、
❶Why don’t you + 動詞.....? を使いましょう。
例えば、
Why don’t you exercise?
(運動してはどうですか?)
Why don’t you go to the bank?
(銀行行ったらどうですか?)
Why don’t you call your girlfriend?
(彼女に電話したらどうですか?)
Why don’t you lose some weight?
(少し痩せるのはどうですか?)
と言えますよ〜参考に!
回答
-
What about this plan?
-
I have a good idea. You’re going to like it.
1) このプラン(計画)はどうでしょうか
これはどうですか という提案をするような言い方です
What about running? ’ジョギングはどうでしょうか?’
2) は、提案ですが、それ+ ’いいと思うよ’ ’気に入ると思うよ’ と 勧めたい時に使えます
a good idea. いい案、アイデア→ ’いいアイデアあるよ’
You’re going to like it ’それ気に入ると思うよ’(^^)
回答
-
How about you ... ?
-
Why don't you ... ?
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
How about you ... ?
Why don't you ... ?
上記はいずれも「〜してはいかがですか?」という意味の英語表現です。
例:
How about you try exercising?
運動してみてはいかがですか?
ぜひ参考にしてください。