「英語で数字を読むのが苦手」って英語でなんて言うの?

英語で桁の多い数字を読むのが苦手で、読むまでに時間がかかります。英会話レッスンの時にそのことを伝えておきたいです。
default user icon
Nakakoさん
2019/05/29 19:18
date icon
good icon

2

pv icon

2381

回答
  • I'm not very good at reading numbers in English.

    play icon

  • Sorry, reading numbers in English is difficult (for me).

    play icon

ご質問ありがとうございます。

この表現を直接的に訳すと「I'm not very good at reading numbers in English.」と言います。

もちろん相手に通じると思います。

しかし、代わりに「Sorry, reading numbers in English is difficult (for me).」の方が自然だと思います。

意味は「住みませんが、(私にとって)英語の数字の読み方は難しいです。」です。

かっこにある「for me」があってもなくても構いません。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I’m not good at reading numbers in English

    play icon

  • I have trouble with reading large numbers in English.

    play icon

  • It’s hard for me to read numbers in English.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

数字は難しいですね。
英語ではその言い方が色々あると思います。3つの言い方を紹介します。意味は一緒で、単語は微妙に違っているだけです。

“I’m not good at reading numbers in English”
I’m not good at - 私は○が苦手です
“I have trouble with reading large numbers in English”
To have trouble with smth - ○が難しい
“It’s hard for me to read numbers in English”
Hard - 難しい

少しでも役に立つと嬉しいです。
good icon

2

pv icon

2381

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2381

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら