世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(飛行機が)機材繰りのために遅延します。って英語でなんて言うの?

機材繰りをどう英語にするのかが分からないので。
default user icon
NAHOKOさん
2019/05/31 06:26
date icon
good icon

5

pv icon

18132

回答
  • Late-arrival delay.

  • The flight is delayed due to the late arrival of the aircraft to the point of departure.

航空業界では機材繰りによる遅延を late-arrival delay と呼びます。Late-arrival とは「到着の遅れ」、delay は「遅延」を意味していて、「機材が出発地に到着するのが遅れた為の遅延」を意味します。 ただ、一般の利用者にはわかりにくいかもしれないので、そのような場合は↓の様に説明すると良いと思います。 "The flight is delayed due to the late arrival of the aircraft to the point of departure." 「このフライトは機材が主発地に遅れて到着した為、遅延が生じています」 * flight: フライト * be delayed: 遅延する * due to: 〜〜の為 * late arrival: 到着の遅れ * aircraft: 機材、航空機 * point of departure: 出発地点 ご参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

18132

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:18132

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら