観光業って英語でなんて言うの?

オリンピックに向けて日本の観光業はもっと盛り上がっていくのだろうと思います。
default user icon
hyhoさん
2019/06/01 17:24
date icon
good icon

13

pv icon

11776

回答
  • Tourist industry

    play icon

観光業は英語で「Tourist industry」と言います。

問題は、観光業とはどのような企業を含むのかだと思います。
例文:
- The tourist industry consists of hotels, catering, restaurants and transport
(観光業はホテル、仕出し業、飲食店および運送業から成り立ちます)

本当の美味しいところはスポンサー権の配分ですけどね。その権利は広告代理店一社が独占しています。オリンピックスが終わったらどうするんでしょうかね。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Tourism industry

    play icon

日本語の「観光業」が英語で「tourism industry」と言います。

例文 (Example sentences):
オリンピックに向けて日本の観光業はもっと盛り上がっていくのだろうと思います ー I think that Japan's tourism industry will become even more active as we head towards the Olympics.
私は観光業で働いています。 ー I work in the tourism industry.

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • tourism industry

    play icon

こんにちは。
「観光業(業界)」は英語で tourism industry と言うことができます。

例:
The tourism industry was hit hard by the pandemic.
観光業(業界)はパンデミックに大きな打撃を受けました。

The tourism industry was looking forward to the Olympics.
観光業(業界)はオリンピックに期待していました。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

13

pv icon

11776

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:11776

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら