どちらの国から来る方が多いですかって英語でなんて言うの?

京都などの観光地で、「最近はどちらの国から来る方が多いですか」と聞きたい。
default user icon
RYOさん
2016/05/05 23:11
date icon
good icon

9

pv icon

3109

回答
  • Which country do most people come from?

    play icon

「最近はどちらの国から来る方が多いですか」は
Which country do most people come from lately?
といいます。
most people は、(大抵の人たち)、latelyは(最近)です。

peopleは、tourists(観光客)と変えてもOKです。
回答
  • Which country are most of the tourists from?

    play icon

  • Where are most of the tourists visiting from?

    play icon

質問ありがとうございます。

こうも言えますよ、
❶Which country are most of the tourists from?
(ほとんどの観光客はどの国から来ていますか?)

❷Where are most of the tourists visiting from?
(ほとんどの観光客はどちらから訪ねていますか?)

と言えますよ。

たぶん日本の場合、
Most of the tourists are from China and Korea.
(ほとんどの観光客は中国と韓国からだね)。

*tourists 観光客

参考になれば嬉しいです!
good icon

9

pv icon

3109

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:3109

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら