どこからのお客さんが多いですかって英語でなんて言うの?

外国人向けのお土産さんに、「最近はどちらの国からのお客さんが多いですか?中国からのお客さんですか、韓国からですか?」などと聞きたいです。
male user icon
shunさん
2017/12/17 19:07
date icon
good icon

9

pv icon

4908

回答
  • Where are most of your customers from these days?

    play icon

  • Which country are most of your customers from recently?

    play icon

Where are most of your customers from these days?=最近のお客さんはどこの人が多いの?

Which country are most of your customers from recently?=この頃どの国からのお客さんが多いの?

前者でも伝わるかと思いますが、「どの国」を強調したいのであれば後者を訪ねるとスムーズです。recentlyもthese daysも同じ意味なので覚えやすい方を使いましょう。
回答
  • From what country are most of your customers from?

    play icon

  • Where are most of your customers visiting from?

    play icon

❶From what country are most of your customers from?
(ほとんどのお客様はどちらの国から来ているんですか?)

❷Where are most of your customers visiting from?
(ほとんどのお客さんはどこから来ているんですか?)

Are most of your customers from China?
(ほとんどのお客さんは中国からですか?)

Do you get more Chinese customers or Korean customers?
(中国人のお客さの方が多いですか、それとも韓国人のお客さん?)

と尋ねることができます。参考に!
good icon

9

pv icon

4908

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:4908

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら