題材って英語でなんて言うの?

好きな映画の話をするとあらすじを聞かれることがあります。そのとき例えば「この映画はフランス革命を題材にしていて〜」と話し始めたら相手が理解しやすいかなと思いました。
default user icon
sakiさん
2019/06/07 21:29
date icon
good icon

3

pv icon

7329

回答
  • topic

    play icon

  • theme

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「題材・話題」:topic
「テーマ」:theme(シームと読みます)

と言います。

The main topic of this film is about the French revolution.
「この映画の主な題材はフランス革命についてだ」

ご参考になれば幸いです。
Tasuku T 英語講師
回答
  • topic

    play icon

  • theme

    play icon

ご質問ありがとうございます。

英語で topic と言うことができます。
「題材」という意味の英語表現です。

他に theme は「テーマ」という意味の英語表現もあります。
themed around と言うと「〜をテーマにしている」となります。

次のような言い回しで使うことができますよ。

・What was the main topic of the movie?
その映画のメインの題材は何でしたか?

・What is the movie themed around?
その映画は何をテーマにしているのですか?

お役に立てれば嬉しく思います。
good icon

3

pv icon

7329

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7329

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら