ご質問ありがとうございます。
英語では、「内緒にしてね」を、"Keep it a secret"と言います。
英語にも日本語と同じ、「シーッ」と言うジェスチャーもあるのですが、「静かにして」と言うニュアンスのほうが強いです。
どうしてもっと言う時は、"Shhh! Keep it a secret"/「黙ってて!内緒よ!」のように言っても大丈夫です。
お役に立てれば幸いです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
How do you gesture “Keep it a secret”?
とすると、「『内緒ね』って[ジェスチャー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/28069/)でどう表すの?」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
gesture ジェスチャー
keep it a secret 内緒にする
how do you ~ どうやって~するの?
参考になれば幸いです。