世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

興味をもてなかったって英語でなんて言うの?

その授業に全く興味が持てなかったというニュアンスです.
default user icon
Noriさん
2019/06/10 20:06
date icon
good icon

4

pv icon

7250

回答
  • didn't have an interest in...

「興味を持つ」を英語にしたら、"have an interest in"と言います。例えば、外国語の興味があれば、have an interest in foreign languages と言います。 逆に、否定文の場合、to not have an interest in..になります。そして、過去形の場合、didn't have an interest in になります。 そうすると、「その授業に全く興味が持てなかった」は I absolutely didn't have an interest in that class. と翻訳できます。
回答
  • I had no interest in...

ご質問ありがとうございます。 ・「I had no interest in...」 =〜に興味がなかった (例文)I had no interest in art so the class was boring. (訳)芸術に関して興味がなかったので授業はつまらなかった。 (例文)I had no interest in the topic so the debate was boring. (訳)そのトピックに興味がなかったので議論がつまらなかった。 便利な単語: interest 興味 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

4

pv icon

7250

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7250

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら