たとえば名前の書かれたリストを見せて「このリストに書かれている順にお呼びします」と言いたいとき、なんて言えばいいですか?
「この順番でお呼びします」を英語にしたら、"We'll call in this order" と言います。よかったら、リストを見せながら、こういう英文を使うことができます。
もう少しきちんと伝えたい場合、"We'll call the names in the order that are written on the list."と言えます。「(名前は)このリストに書かれている順にお呼びします。」