郷土料理って英語でなんて言うの?

沖縄は郷土料理が美味しいと言いたいです。
default user icon
ioriさん
2019/06/13 20:55
date icon
good icon

44

pv icon

31794

回答
  • local cuisine

    play icon

  • local dishes

    play icon

  • local specialty

    play icon

「郷土料理」は local cuisine local dishes local specialty と言います。 cuisine と dish は「料理」という意味です。 specialty は「特産品・名産」という意味です。 The local cuisine in Okinawa is really good. 「沖縄の郷土料理はとても美味しいです。」 Okinawa has many good local dishes. 「沖縄にはたくさんの美味しい郷土料理があります。」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Local cuisine

    play icon

  • Local food

    play icon

  • Local dish

    play icon

日本語の「郷土料理」が英語で「local cuisine」か「local food」か「local dish」という意味です。使い方が以下のようです。 例: 沖縄は郷土料理が美味しい ー Okinawa’s local cuisine is delicious 沖縄の郷土料理を食べたい ー I want to eat Okinawa’s local food たこ焼きは大阪の郷土料理の一つです ー Takoyaki is one of Osaka’s local dishes 参考になれば嬉しいです。
回答
  • local cuisine

    play icon

  • local specialty

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: local cuisine local specialty local は「地元の」という意味の英語表現です。 例: You should try the local cuisine when you are in Okinawa. 沖縄にいるときは郷土料理を食べてみると良いですよ。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

44

pv icon

31794

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:44

  • pv icon

    PV:31794

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら