被験体って英語でなんて言うの?

本のあらすじに、「主人公は被験体として育てられた」というような意味のあらすじが載っていました。実験の対象となっていた人ということだと思います。
default user icon
mayuさん
2019/06/14 22:08
date icon
good icon

1

pv icon

5709

回答
  • subject

    play icon

「被験体」は subject と言います。
人間を被験体とした「人体実験」なら human subject research と言います。

He was raised as a subject for their human subject research.
「彼は人体実験の被験体として育てられた。」
be raised で「育てられる」
as a subject で「被験体として」

ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

5709

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5709

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら