不摂生のつけが回ってきて病気になったって英語でなんて言うの?

体に良くないことを続けてきたことのむくいとして体を壊したと言うことです
default user icon
behindさん
2017/07/09 18:40
date icon
good icon

7

pv icon

3705

回答
  • I finally got what was coming to me for not taking care of my health and got sick.

    play icon

英語では全く同じ表現がないんですが、似てる表現があります。

I (finally) got what was coming to me = (とうとう)私に起こるべきことになりました
for not taking care of my health = 健康を充分気を使っていない為から
and got sick. = 病気に至りました。

ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
good icon

7

pv icon

3705

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:3705

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら