世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

着てくる服を間違えたって英語でなんて言うの?

デートで相手が想定以上におしゃれな服を着てきたときもう少し自分もおしゃれな服を選べばよかったというとき。また、暑いと思って半袖半パンで外出したが思っているより寒かったときなど。
default user icon
Obamaさん
2019/06/15 09:42
date icon
good icon

4

pv icon

4550

回答
  • I think I wore the wrong clothes.

  • I think I'm a bit underdressed.

  • My clothes are a little too casual.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI think I wore the wrong clothes. 「間違った服を着てきたと思う」=「着てくる服を間違った」 ーI think I'm a bit underdressed. 「ちょっと軽装すぎると思う」=「もっとおしゃれしてこれば良かった」 ーMy clothes are a little too casual. 「私の服がちょっとカジュアルすぎる」=「もっとおしゃれしてこれば良かった」 ご参考まで!
回答
  • I wore the wrong kind of clothes.

「着てくる服を間違えた」は I wore the wrong (kind of) clothes. と言えます。 もしデートで着てくる服を間違えたなら I wore the wrong kind of clothes on my date last night. 「昨日のデートで着ていく服を間違えた。」 と言えますし、 もし気候に合わない服を着てしまった場合は、 I wore the wrong kind of clothes for the weather. I'm sweating in them. 「着てくる服を間違えて、汗だくだよ。」 ご参考になれば幸いです!
good icon

4

pv icon

4550

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4550

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー