それをするとで、癌の発症率が低くなるって英語でなんて言うの?
犬の話ですが、避妊手術をする事で、将来癌の発症率が低くなると言いたいです。
回答
-
by doing so, it decreases the chances of developing cancer.
英語では、「発症性が低くなる」というよりは、「(癌に)なる可能性が低くなる」という表現をします。
by doing so → そうすることによって
it decreases the chances of ~ → ~の可能性を低くする
developing cancer → 癌になる