ここまでって英語でなんて言うの?

英会話の授業で先週はここまで勉強しました、と先生に言いたいシチュエーションです。
naganoさん
2019/06/17 09:46

7

5355

回答
  • up to here

1.) up to here (ここまで) 「ここまで」は英語で直訳するとuntil hereと訳せます。Until hereは固い感じがありますので、もっと自然にup to hereと訳していいんです。Until hereとup to hereはほとんど同じ意味ですが、up to hereのほうがカジュアルな言い方です。先生と話している時でも使ってもいいです。
例えば、
I studied up to here last week. (先週はここまで勉強しました)

I studied up to chapter 4 last week. (先週は4章まで勉強しました)

7

5355

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:5355

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら