〜さんと最終確認終了次第再度ご連絡をさせて頂きます。って英語でなんて言うの?

最終確認が⚪⚪さんと必要なので決まり次第 最終確認でき次第 連絡させて頂きますと言いたいです。
default user icon
Yopyさん
2019/06/17 13:56
date icon
good icon

3

pv icon

6578

回答
  • As soon as I do a final check with Mr./Ms. ~, I will contact you.

    play icon

As soon as → ~次第
final check → 最終確認
with Mr./Ms. ~ → ~さんと
I will contact you  → 連絡します。

主語はI 「私が」にしておきました。
英語では「再度」と入れないで、「連絡します」と言うだけが自然です。
good icon

3

pv icon

6578

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6578

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら