子供が一人の場合です。my child → 私の子供。複数ならmy childrenやmy kidsと言いまうす。
例
子供に英語を聞かせたいので、膝にのせてレッスンを受けてもいいですか?
Is it okay to take the lesson with my child on my lap? I want him/her to hear English.
先生に「赤ちゃんも一緒にレッスンを受けてもいいですか?」と聞きたいなら、
❶Can my baby listen in? と言えますよ。
直訳すると「私の赤ちゃんも内容を聞いてもいいですか?」です。
listen in は 「聞き耳をたてる」または「盗み聞きをする」という意味もあります…
I want my child to listen to English too. と言えば、「子供にも英語を聞かせたいの」という意味ですよー参考に!