アクションを起こすって英語でなんて言うの?

留学先では自分からアクションを起こして積極的にいろんな人と交流していきたい。
default user icon
naganoさん
2019/06/19 23:59
date icon
good icon

2

pv icon

6540

回答
  • do .... actively

    play icon

  • do .... proactively

    play icon

  • make an action

    play icon

留学先では自分からアクションを起こして積極的にいろんな人と交流していきたい。→ I would like to do things actively / proactively to relate with many people when I go abroad / to the exchange program.
Actively もproactivelyも積極的に、自発的に、という意味の副詞です。 アクションを起こす、実行するはmake an actionという述語もありますが、自分からいろいろな事を自分からやってみる、という表現であればdo things actively/ proactivelyという表現で通じます。
参考になれば幸いです。
Maiko H 英語講師
good icon

2

pv icon

6540

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6540

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら