これからはって英語でなんて言うの?

ルールなどが変ったときに、これからは○○となります。という風に伝えたいです。
female user icon
Satokoさん
2016/05/10 18:06
date icon
good icon

357

pv icon

230275

回答
  • in future

    play icon

既に出ている回答の他に、
~in future も「これからは・今後は」という意味で使われます。

おそらく、皆さんは in the future の方はご存知かと思いますが、in the future は、「将来」ですね。

the をつけないと「これから・今後は」になります。

ご参考まで。
回答
  • From now on....

    play icon

これからは=from now on

例)これからは、このルールでいきます。
From now on, we will follow this rule.

もう少し細かく、「この瞬間からは」という時は、
"From this point on,"と言います。
回答
  • from now on

    play icon

  • from [date]

    play icon

  • from today

    play icon

基本的には他のアンカーの方も回答されている通りです。 from now on が「これから」という表現で一般的によく使用されます。

2番目の from [date]というのは、例えば from April 12th というと「4月12日から」というような感じで変更する時を日付で表現します。

3番目は同じような感じで「今日から」という意味になります。

From now on, the new rule will be applied.(これからは、新しいルールが適用されます)という使い方をします。 from now on を後ろに持ってきて、 The new rule will be applied from now on. でもOKです。

お役に立てば幸いです☆
回答
  • from now on,

    play icon

  • from now

    play icon

今から、これから、と言いたい場合は、
fromを使って表現します。

具体的に、今日から、とか来週から、と言いたい場合は
from today, from next week,
となります。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • from now on

    play icon

「これからは」英語で from now on になります。

例)

これからは交通費の支給が3カ月毎となります
From now own, travel expenses shall be reimbursed every 3 months

これから仕事の前の日に夜更かしはしない
From now on, I won't stay up late when I have to work the next day

ご参考になれば幸いです。
回答
  • from now on

    play icon

  • from this day forward

    play icon

  • consequently

    play icon

●From now on, we will go by this rule
これから先は、このルールでいきます
新しいルールを決めたことをみんなに言いたい時に。

●From this day forward, let us laugh together.
from this day forward, (from now onのフォーマルバージョン)
結婚式のスピーチでよく聞くフレーズです。フォーマルな感じで、これからずっと・・・〇〇となります〜
意味:Beginning today, continuing forever.

他に・・・

●Consequently
結果的に〜
変化を表したい時に使います。
〇〇によって・・〇〇をした

"She didn't like the mango pudding; consequently, she threw it all away."
マンゴプリンが嫌いなので、結果的に〜それを捨てた。

回答
  • From this point forward

    play icon

「これからは」を英語にしたら、"From this point forward" と言います。
Point は「ところ」を指します。forward の場合、「前へ」という意味です。

例文:
From this point forward we will abide by this rule. 「これからはこのルールを守ります。
good icon

357

pv icon

230275

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:357

  • pv icon

    PV:230275

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら