であったって英語でなんて言うの?

過去にあったことについて、たとえば「怖い夜であった」「最高の日であった」のように文末の表現をしたいです。
default user icon
kotetsuさん
2019/06/27 17:47
date icon
good icon

0

pv icon

1029

回答
  • It was 〜

    play icon

文脈にもよりますが、 It was a scary night. 怖い夜であった。 It was the best day. 最高の日であった。 という風に使うことができます。 基本は It was a【名詞】だと思いますが、「最高の日」という場合は、日々過ごしている中で最も良い日と具体的な日を指していますので、the を使います。
good icon

0

pv icon

1029

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1029

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら