ろくなことって英語でなんて言うの?

お酒を飲み過ぎてもろくなことにならないよ、と注意したいときです。
default user icon
mayuさん
2019/06/29 14:56
date icon
good icon

0

pv icon

1016

回答
  • Good

    play icon

  • Decent

    play icon

こんにちは。

「ろくなこと」は英語で “good things”, “decent things” などと言います。

Nothing good can come from drinking too much - 飲みすぎることはろくなことにならない

There are no decent restaurants in this part of town - このの近くにろくなレストランはない
good icon

0

pv icon

1016

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1016

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら