夏らしくなってきたって英語でなんて言うの?
日本では7月になるとだんだん夏らしくなってきます。
という表現を考えています。よろしくお願いします。
回答
-
It's getting more like summer now.
-
It feels more like summer these days.
「夏らしくなる」は
It's getting more like summer now.
It feels more like summer these days.
のように言えます。
例:
In Japan, it starts to feel like summer in the month of July.
「日本では、7月になると夏らしくなる。」
it starts to feel like summer で「夏らしく感じ始める」=「夏らしくなり始める」と言えます。
ご参考まで!