世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

完了って英語でなんて言うの?

ステータス管理をしているのですが、英語で「完了」って何ていうのですか?
default user icon
Asuraさん
2019/07/03 11:21
date icon
good icon

53

pv icon

59559

回答
  • Completed

    play icon

  • Done

    play icon

ご質問ありがとうございます。 CompletedもDoneも完了という意味で使われています。 例えば、Completedは、スクリーン上でダウンロードやローディングが[無事に](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58862/)完了した際に、Completedと表記があらわれます。 Doneは、何かが完了、[終わった](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/49848/)時などにカジュアルに使われます。 お役に立てれば幸いです。
回答
  • finished.

    play icon

  • done.

    play icon

  • completed.

    play icon

finished. done. completed. 全ての意味はほぼ同じと考えていいと思います。 しいていうなら、"done"が一番[カジュアル](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57103/)だと思います。 例文としましては I have finished my homework. Are you done your homework assignment? I have completed my homework assignment. といった感じで使ってみて下さい^^ そして I am done answering this question. I have finished answering this question. My mission is completed. と今の状況なら使えます^^
Riyo W DMM英会話講師
回答
  • Completed

    play icon

  • Finished

    play icon

「完了」というのは英語で一番使われている言い方は「Completed」だと思います。無事に終わりましたというニュアンスが含めています。成功した感じがあります。 例えば: I completed the task just as it was instructed =指示通り仕事を完了しました。 他の使われている言い方は「Finished」になります。こちらの意味は「終わりました」に近いです。意味は似ていますはこちらはCompleted にある成功した感じがありません。 例えば: The time was finished I wasn't able to finish on time = 時間がなくなってしまったので全部終わりませんでした。
回答
  • Complete

    play icon

  • Finished

    play icon

  • Done

    play icon

他の言い方: End スタータス完了の場合はDoneのほうが簡潔な単語です。CompleteもFinishも使えます。 他の例文:任務完了→Mission Complete(d) I finished the report. → 私はレポートを完了しました。 To: Mr.XX : Your translation request has been completed. Please check the attached file. XX様へ 翻訳依頼を完了しました。添付したファイルを確認してください。
回答
  • completed

    play icon

  • done

    play icon

ご質問ありがとうございます。 完了 は英語で completed と訳出します。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • complete

    play icon

  • finish

    play icon

「完了」という言葉を英語で伝えると、「complete」という言葉も「finish」という言葉も使っても良いと考えました。この二つの言葉は動詞で、過去形は「completed」と「finished」です。例えば、「I completed all of the necessary documents.」という文章を使っても良いと考えました。「Documents」は「書類」という意味があって、「necessary」は「必要な〜」という意味があります。
回答
  • completed

    play icon

  • done

    play icon

  • finished

    play icon

「完了」というステータスは英語で「completed」又は「done」です。看板を見ると「done」がよく使われています。「do」の過去分詞「done」は4文字なので、見やすいです。又よく見られるのは「completed」です。もう一つの「finished」はよく会話の中では言います。 パソコンの作業はやっと完了しました。 The work on my computer is finally done.
回答
  • accomplished

    play icon

accomplished というのは「完了した」という意味を表しています。 たとえば、 All the goals were accomplished before the deadline. すべての目標は締め切り前に完了されました。 Have you accomplished all your tasks? I want to go for a drink. すべてのタスクを完了しましたか? 飲みに行きたいです。 役に立てば嬉しいです!
good icon

53

pv icon

59559

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:53

  • pv icon

    PV:59559

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら