例えば、「毎日、学校行って講義受けて課題をやっての繰り返し」のように。
こんにちは!
「繰り返し」「繰り返す」は repeat と言うことができます。
例:
A repeat of school, classes, and homework.
学校、講義、課題の繰り返し。
I repeat going to school, taking classes, and doing homework every single day.
毎日学校行って、講義受けて、課題をしてを繰り返している。
他の表現も紹介します。
・Life is repetitive. 人生は繰り返しだ。
repetitive は repeat が形容詞になった形ですね。
・stuck in a rut マンネリ化
rut は「わだち」とか「車の跡」がもとの意味で「決まりきったもの、やり方」という意味で使われることがあります。stuck は「動けない」ってことですね。なので stuck in a rut で「同じことの繰り返し」とか「マンネリ化」とかの意味で使われています。
ぜひ他の方の回答とあわせて参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
「繰り返し」というのは「毎日同じことをする」と言い換えてみました。
I go to school, take classes.
学校に行って、授業を受ける。
I do the same things every day.
毎日おんなじことをしています。
いかがでしょうか?
回答したアンカーのサイト
西澤ロイ【イングリッシュ・ドクター】
I do the same things everyday.
わたしは毎日同じことをしている。
→そのままのニュアンスで習慣を表している感じです。
I have been doing the same things day in, day out
ずっと毎日毎日同じことを繰り返している
→ある程度の期間ずっと同じことを繰り返しているのという少しうんざりした感じに伝わります。
day in, day out (day in and day out):毎日毎日
回答したアンカーのサイト
The Discovery Lounge