世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「スキルアップしたい方へ」「趣味で楽しみたい方へ」って英語でなんて言うの?

下記の3つをスポーツ施設のWEBサイトの各ページタイトルとして表記したいです。できるだけ簡潔な表現を教えていただけたら幸いです。 「スキルアップしたい方へ」 「趣味で楽しみたい方へ」 「当施設で働いてみたい方へ」
default user icon
ssaassさん
2019/07/03 12:07
date icon
good icon

1

pv icon

3420

回答
  • Skills Improvement

    play icon

  • Do It for Fun

    play icon

  • Employment Opportunities

    play icon

ウェブサイトの各ページタイトルとのことでしたので、できるだけシンプルでわかりやすくしてみました。英語で「〜の方へ」と言うと堅苦しい言い方になってしまうので、下のような言い方ではいかがでしょうか? 1) Skills Improvement スキルアップは和製英語なので、skills improvement と言うのが良いと思います。 improvement で「改善・向上」という意味です。 2) Do It for Fun 「楽しむためにやる」という感じです。 3) Employment Opportunities 「当施設で働いてみたい方へ」ということは採用情報を載せられているのでしょうか。 でしたら、 Employment Opportunities というのが良いかなと思います。 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

3420

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3420

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら