実務能力と人間的魅力を持って、リーダーシップを発揮するって英語でなんて言うの?

会社の面接で言う場合ですが、良い表現はありますか?
Cocoさん
2019/07/04 19:34

5

3906

回答
  • Show leadership by demonstrating your practical management skills and attractiveness as a person

リーダーシップを発揮すると英語でいうなら「Show leadership」と言えます。

また、実務能力は「Practical management skills」と訳しましたが、これはアップルの辞書から引いたもので、僕自身なら「Competence」と訳しますね。「Competence」は「仕事ができる」という意味で、質問者様のお求めのニュアンスにより近いかと思います。

人としての魅力は「Attractiveness as a person」と訳しました。
「As a person」は「人として」なので、外見や表面的な要素より深い意味を持ちます。

したがって、僕は「Show leadership by demonstrating your practical management skills and attractiveness as a person」を提案しました。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman

5

3906

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:3906

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら