This is the first time bringing a foreigner to my house.
I have never brought a foreigner home before.
1) This is the first time bringing a foreigner to my house.
(外国人を家に連れてくるのはこれが初めてだ)
まずですが、外国人=foreigner, someone from overseas, someone from a different countryなどの言い方があります。
This is the first time=これが初めてです
bringing a foreigner, to bring a foreigner = 外国人を連れてくる
to my house=私の家に
2)I have never brought a foreigner home before.
(外国人を家に連れて帰ったことは今までにない)
to bring home =(家に)持って帰る、連れて帰る
I have never = 〜したことない
ちなみに、おっしゃった "This is the first time I have ever bring an overseas person home"というのであればまずは "This is the first time I have ever brought"となります。 I have everのあとは過去形を使いますので、bringではなくbroughtを使います。Bringを使うなら、"This is the first time to bring an overseas person home"と言えます。ご参考に。