AI講師ならいつでも相談可能です!
一見似ているようだけど本質的に異なるものを似て非なるものと言いますが、英語で何ていうのでしょうか?願望と欲望など。
9
11639
Kogachi OSAKA
close but not the same「近いが同じではない」similar but (actually) different「似ているが(実は)違っている」などで表現できるかと思います(#^^#)
回答したアンカーのサイト
役に立った:9
PV:11639
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です