This bank is the result of a merger between 4 different banks.
Four different banks joined together resulting in this bank.
今の銀行はその4つのうちの1つではなく、4つが合併して新しい銀行になったんですよね?
それでしたら、下のように言うと良いと思います。
1) This bank is the result of a merger between 4 different banks.
「この銀行は4つの異なる銀行の合併の結果である。」
merger で「合併」
2) Four different banks joined together resulting in this bank.
「4つの異なる銀行が合併した結果がこの銀行である。」
「合併」は join together のようにも表現できます。
ご参考になれば幸いです!