世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

この銀行は4つの旧行からなるって英語でなんて言うの?

4つの銀行が合併して今の銀行があるのですが、4つの旧行ってなんて言うのでしょうか。
default user icon
TAOさん
2019/07/10 18:09
date icon
good icon

3

pv icon

4008

回答
  • This bank is the result of a merger between 4 different banks.

  • Four different banks joined together resulting in this bank.

今の銀行はその4つのうちの1つではなく、4つが合併して新しい銀行になったんですよね? それでしたら、下のように言うと良いと思います。 1) This bank is the result of a merger between 4 different banks. 「この銀行は4つの異なる銀行の合併の結果である。」 merger で「合併」 2) Four different banks joined together resulting in this bank. 「4つの異なる銀行が合併した結果がこの銀行である。」 「合併」は join together のようにも表現できます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

3

pv icon

4008

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4008

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら